Yachtcharter Karibik Kuba Martinique Virgin Islands St. Thomas St. Martin Guadeloupe St. Lucia Charter

YACHTCHARTER KUBA / ANTILLEN / LEEWARDS UND WINDWARDS: Locations & Ports: Gouadeloupe / Point-à-Pitre, Martinique / Le Marin, St. Lucia, St. Martin / Anse Marcel Sea & Coast: Die Karibischen Inseln erstrecken sich in einem weit geschwungenen Bogen von knapp 4000 km Länge von Süd nach Nord. Sie sind von sehr unterschiedlicher Größe und erreichen insgesamt rund 234.000 qkm Inselfläche. Die Karibik ist in Inselgruppen unterteilt: Die Bahamas; die Kleinen Antillen; die Großen Antillen mit Kuba, Hispanola (Haiti, Dominikanische Republik); Puerto Rico und den Cayman Islands. Die Kleinen Antillen sind wiederum in die Inseln über dem Wind (Leewards – östlicher Bogen) und den Inseln unter dem Wind (Winwards - südlicher Bogen) vor der Küste Venezuelas unterteilt. Die Leeküsten der Inseln sind weitgehend frei von Riffen, vor allem die British Virgin Islands, welche im Nordosten der Jungferninseln liegen, bieten mit ihren kurzen Distanzen zueinander die idealen Vorraussetzungen für einfache Segeltörns mit Kindern oder für Karibikneulinge. Innerhalb weniger Seemeilen erreicht man gut geschützte Ankerbuchten angelockt durch das türkis-blaue Wasser und die weißen Sandstrände. Martinique, eine südliche, zu den Winward Islands gehörende Insel, bietet mit ihrem französischen Flair außerdem eines der besten Segelreviere der Karibik. Jede Insel hat ihren eigenen Charakter. Vom Norden, Virgin-Islands, über die Leeward Islands um Antigua bis Guadeloupe weiter südlich, die Windward Islands ab Martinique bis zu den Grenadinen bieten dem Charterkunden ein ideales Segelrevier. Winds & Weather: Wie generell in den Tropen, gibt es auf den Karibischen Inseln keine ausgeprägten Jahreszeiten mit unterschiedlichen Temperaturen, was bedeutet, dass ganzjähriges Segeln möglich ist. Die heißeste Zeit ist von Juli bis Dezember. Die Jahresdurchschnittstemperatur beträgt 22 – 30 °C mit allgemein hoher Luftfeuchtigkeit. Die durchschnittliche Wassertemperatur beträgt ca. 27 Grad Celsius. Die Karibischen Inseln liegen direkt im Passatgürtel mit vorherrschenden Winden aus Nordost von 3 - 5 Beaufort. In den Monaten Dezember und Januar können stärkere Passatwinde und Gewitter aufkommen. Von Mai bis November ist Hurrikan-Saison. Travel & Arrival: Für die Einreise benötigt der deutsche Staatsbürger einen gültigen Reisepass. Bei bis zu 90 Tagen Aufenthalt sowie beim Besitz der Rückreisepapiere und ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt ist kein Visum erforderlich. In Zusammenarbeit mit verschiedenen Fluggesellschaften fliegt Air France von acht deutschen Flughäfen über Paris nach Martinique EU-Staatsangehörige können ganz einfach mit ihrem Personalausweis einreisen, denn einige der karibischen Inseln gehören mit zu Frankreich und somit zur EU. Vor der Einreise muss im Flieger eine Einreisekarte (Übersetzungshilfe Englisch oder Französisch) ausgefüllt werden. Currency & Cash: Das angenehme an den französischen Antillen ist, dass man seit der europäischen Währungsunion mit Euro bezahlen kann. Auf den anderen Inseln ist die Landeswährung der US-Dollar und der Eastern Caribean Dollar (EC)-1 Dollar entspricht 2,65 EC. Außerdem empfiehlt es sich Travellerschecks oder eine Kreditkarte mitzunehmen. Bargeld gibt es aber auch problemlos an Geldautomaten. Law & Order: In der Karibik herrscht für Segelyachten keine Führerscheinpflicht. Es sind jedoch mindestens BR-Schein-Kenntnisse notwendig. Da auf fast jeder Insel eine andere Flagge weht, ist der Segler beim Ein- und Auslaufen dazu verpflichtet die jeweiligen Zollbehörden aufzusuchen und sich ein- bzw. ausklarieren zu lassen. Language & Local Time: Ortszeit: MEZ: -5 Stunden , während der Sommerzeit -6 Stunden. Auf den französischen Inseln wird hauptsächlich Französisch, aber auch Englisch gesprochen, auf den übrigen Inseln Englisch. Infos & More: Martinique Tourist Office,Westendstraße 47, 60325 Frankfurt/Main Telefon: 0 69/ 97 59 04 97, Fax: 0 69/ 97 59 04 99 email: martinique@karibik.org, oder martinique@t-online.de Weitere Informationen über Martinique erhalten Sie auch auf den französisch- und englischsprachigen Homepages: http://www.martinique.org oder http://www.touristmartinique.com . (US) Virgin Islands (St. Thomas, St. Croix, St,John) / Jungferninseln Department Of Tourism, 78-123 Esate Contant, P.O. Box 6400, Charlotte Amalie, U.S. Virgin Islands 00802, http://www.usvi.net/usvi/, E-Mail: info@usvi.net, Tel:(340) 774-8784 Hinweis: Eine Gewähr für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Revierinformationen sowie eine Haftung für eventuell eintretende Schäden kann nicht übernommen werden. YACHTCHARTER KUBA / CIENFUEGOS: Locations & Ports: Cienfuegos Sea & Coast: In Kuba gibt es bereits einige Marinas. Sie liegen in bzw. bei Havanna, Playa María La Gorda, Varadero, Cayo Coco, Guardalavaca, Santiago, der Provinz Ciego de Ávila, Trinidad, Cienfuegos, auf Cayo Largo und der Isla de la Juventud. Um die cubanische Zwölfmeilenzone zu befahren, nimmt man über folgende Kanäle Funkkontakt mit den cubanischen Behörden auf: - über VHF Kanal 68 bei den Hafenbehörden (Autoridades Portuarias) - über HF (SSB) 2760 bei der Red Costera Nacional - über 2790 bei der Red Turística oder über Canal 19 Turismo. Cienfuegos, die Küstenstadt mit französischem Flair, ist noch heute ein wichtiger Ausfuhrhafen für Zucker, Zitrusfrüchte und Tabak. Schon im 19. Jh. wurde die von französischen Siedlern gegründete Stadt zu einem wohlhabenden Handelszentrum. Ähnlich wie Trinidad ist auch der Reichtum von Cienfuegos vom Zuckeranbau geprägt. An den Prachtbauten zeigt sich der Einfluss des französischen Neoklassizismus. Und obwohl Cienfuegos eine der wichtigsten Industriestädte Kubas ist: Beim Bummel durch die schachbrettartig angelegten breiten Boulevards wird man einfach vom ruhigen Flair angesteckt. Winds & Weather: Das subtropische Klima macht Kuba ganzjährig für sonnenhungrige Touristen attraktiv - die mittlere Jahrestemperatur beträgt 24,6 °C. Die vorherrschende Windrichtung ist Ost bis Nordost bei Geschwindigkeiten um die 10 Knoten (im Sommer etwas weniger). Da sich der Passat in den Wintermonaten einige Breitengrade nach Süden verlagert, kann es in der nördlichen Karibik zum Aufeinandertreffen unterschiedlicher Windsysteme kommen, wobei die Richtung auf Nord ("Norder", kühl) und sogar auf West drehen kann. Im Sommer weht der Passat sehr verlässlich, durch den hohen Wasserdampfgehalt der Luft können sich jedoch Gewitterstörungen entwickeln. Im Spätsommer besteht die Gefahr von Hurrikans. Travel & Arrival: Linienflüge über Paris (Air France) und Madrid (Iberia). Charterflüge von deutschen Flughäfen (Condor, LTU), Preis ab 750 Euro. Die Marina Cienfuegos liegt etwa drei Autostunden (ca. 250 km) von Havana entfernt. Die cubanische Airline Kubana de Aviación bietet Flüge von Berlin, Köln und Hamburg nach Havanna und Holguín an. Weitere Flugmöglichkeiten bestehen mit Iberia (Frankfurt/Madrid/Havanna, täglich) und Martinair von Amsterdam nach Holguín und Varadero. Currency & Cash: US-$ (= 100 cent). Offiziell gibt es in Kuba drei Währungen: cubanischer Peso, konvertierbarer Peso (innerhalb Kubas dem Dollar gleichgesetzt) und Dollar. Für Touristen wie Kubaner ist der Dollar die wichtigste Währung. Kreditkarten (am besten Visa und Mastercard) und Dollar-Travellerschecks (Cook) werden akzeptiert. Euroschecks gelten nicht. Es empfiehlt sich, Dollars in möglichst kleinen Scheinen bei sich zu haben. Law & Order: Besucher aus der Europäischen Union benötigen einen Reisepass, der noch mindestens sechs Monate gültig sein muss, und eine Touristenkarte, die vom Reiseanbieter üblicherweise mit beschafft wird. Bei Einreise mit dem Flugzeug muss das Visum im Abflugland gekauft werden, bei Einreise mit einer Yacht wird das Visum beim Einklarieren ausgestellt. Flughafenreisegebühr 20 US-Dollar. Language & Local Time: Landessprache ist spanisch, es wird aber auch Englisch gesprochen. Zeitzone: MEZ -6 h Infos & More:: Internet: www.kuba-reisen.de; www.carilat.de; www.cubatravel.cu; www.cubaweb.cu; Kulturministerium (span.): www.cubarte.cult.cu Deutschland: Kubanisches Fremdenverkehrsamt, An der Hauptwache 7, 60313 Frankfurt, Tel. 069/28 83 22/23, Fax 29 66 64; www.cubainfo.de. Botschaft der Republik Kuba, Stavanger Str. 20, 10439 Berlin, Tel. 030/91 61 18 11, Fax 9 16 45 53. Außenstelle der Botschaft der Republik Kuba, Kennedyallee 22-24, 53175 Bonn, Tel. 0228/3090, Fax 30 92 44. Österreich: Botschaft der Republik Kuba, Himmelhofgasse 40 a-c, 1130 Wien, Tel. 01/877 81 98, Fax 877 81 98 30,embcubvie@magnet.at. Schweiz: Office du tourisme de Kuba, 56, rue Rothschild, 1202 Genève, Tel. 022/731 64 01. Botschaft der Republik Kuba, Gesellschaftsstr. 8, 3012 Bern, Tel. 031/302 21 11, Fax 302 98 30, consula.bern@pingnet.ch Hinweis:: Eine Gewähr für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Revierinformationen sowie eine Haftung für eventuell eintretende Schäden kann nicht übernommen werden.

Sollte Ihr Browser kein Java-Script unterstützen, klicken Sie bitte hier